Vandana Shiva: The Biggest Threat Is Monsanto

We are in a food emergency.Speculation and diversion of food to biofuel has contributed to an uncontrolled price rise, adding more to the billion already denied their right to food.

Industrial agriculture is pushing species to extinction through the use of toxic chemicals that kill our bees and butterflies, our earthworms and soil organisms that create soil fertility.

Plant and animal varieties are disappearing as monocultures displace biodiversity. Industrial, globalized agriculture is responsible for 40 percent of greenhouse gases, which then destabilize agriculture by causing climate chaos, creating new threats to food security.

“But the biggest threat we face is the control of seed and food moving out of the hands of farmers and communities and into a few corporate hands.

Monopoly control of cottonseed and the introduction of genetically engineered Bt cotton has already given rise to an epidemic of farmers’ suicides in India.

A quarter-million farmers have taken their lives because of debt induced by the high costs of nonrenewable seed, which spins billions of dollars of royalty for firms like Monsanto.

“Resisting the Corporate Theft of Seeds,” by Vandana Shiva, The Nation, September 14, 2011

Dow Chemical is killing us/Why is Monsanto ignoring us?

A Poem by Rachid Salomon

The African said, “Why does everyone lock their doors in this country? It’s spring. It’s October. Are the people not safe?”
The woman from Ecuador said, “The poverty here is of the spiritual kind.”
The woman from Viet Nam said, “I feel something I cannot describe. I’ll have to describe it through music.”
Yet Monsanto and Dow Chemical thrive and divide and destroy the fabric of this place.
Empires come and empires go. America, your time is near. Be warned.
Monsanto has christened you with the holy waters of sin and Dow Chemical has brought great evil to your hearts.
This is why you grow obese.
This is why you are getting sicker.
This is why I have taken a moment to warn you from my place across the water.

Monsanto, What Have You Done?

A Poem by Korea J. Brownstein

I am an old man.
I’m seventy-two.
I’m supposed to go to high school,
but I do not–I go to day care.
I’m seventy-two,
but I look like I’m two
and I always sleep with my teddy bear
and play outside with my friends.
Everyone asks me how old I am
and I tell them I’m seventy-two,
but I look like I am three.
The girls come by
and I tell them I’m seventy-two,
but I look like I’m four.
I play with three year old toys.
I hear a tweak.
I hear a knock.
Someone’s at the door.
I look in the mirror.
I’m seventy-two.

The Dow Chemical Executive

A Poem by M. Lapin

–based on the poem, “The Colonel.” by  Carolyn Forché

This is what is true. I went to the Dow Chemical executive’s house. He had a servant, a very plain-looking girl, probably from strong stock, with wide-open eyes and thin lips–the kind you cannot kiss. She brought into the room 
a tray of coffee, tea, cream and sugar. His daughter sat at the table that filled the space playing a handheld video game, his son sat near her watching the small screen. On the only other piece of furniture in the room, a long antique couch, lay a The WALL STREET JOURNAL, two cats, and an opened book faced down. The sun had left the sky and outside a piece of moon streamed light onto a small pond like steam. The executive offered me a seat at the table. That was all that was in the room: a couch and a table with eight chairs around it–no television, no shelves full of books, not even a computer. He asked his children to leave, asked the servant to bring his wife in, and then turned to me and asked if I had dinner yet. Near the doorway was an expensive box hiding an alarm system. Through the large picture window I could see bright lights go on and off throughout the yard when a deer decided to take a walk across the lawn. The deer, caught in the light, decided to stay. Suddenly two large dogs ran at it and it fled instantly into the brush and over a large fence. The executive watched the chase with amusement. We ate braised beef, good wine, vegetables he bragged came fresh from the garden. The servant brought in sour sop, mang cow, a half dozen chom choms and a large dragon fruit. None of these could be purchased at the store. I was asked about my blogs, my forums, a few other things. I, a guest in his house, invited, answered each request with tight brief sentences, asked how he had obtained all of this Vietnamese fruit. The servant cleared the table. At my question, the executive looked me intently in the face, did not give me a chance to reply, raised his hand and excused himself. He came back with a box that made noise when he placed it on the table. He opened it and took out one vial, then another, and still another. He picked each one up and placed them carefully on the table until there was nothing left in the box. At first I thought I was looking at brine, blood samples maybe, simple vertebrae in salt water, early embryos I studied in school, and then I realized each bottle did hold an embryo, an underdeveloped baby–could it be?–, deformed, in some instances unrecognizable as a human. They were like
 creatures from a H. G. Wells’ Doctor Moreau. How else can I describe them? The executive lifted one vial of an embryo beyond deformity, shook it in our faces, dropped it back onto the table where we watched it roll until another vial stopped it. I want this noise stopped, he said. As 
for compensation or anything else, no, tell your group they can fuck themselves. He paused. I have the cause for this in this house. I can show you if you wish. Forty years I’ve collected these abortions, these imploding genes. Then he smiled. Something for your blog, no?  the executive’s wife asked. Her husband laughed and placed the vials carelessly back in the box and the servant came into the room and removed it. 

The Monsanto Executive

A poem by M. Lapin

–based on the poem, “The Colonel,”  by Carolyn Forché

This is what is true. I did go to the Monsanto executive’s house. He had a servant, tall and strong, with wide-open eyes and exquisite posture.  She brought in 
a tray of coffee, tea, cream and sugar. His daughter sat with her back to us playing a handheld video game, his son sat near her watching the small screen. The WALL STREET JOURNAL, two cats, and an opened book lay face down next to him. The sun had left the sky and outside a piece of moon streamed light onto the small pond near the house. He offered me a seat and I noticed right away there was no television in the room, no shelves full of books, not even a computer. He asked his children to leave, asked the servant to bring his wife in, and then turned to me and asked if I had had dinner yet. Near the doorway was an expensive box hiding an alarm system. Through the large picture window I could see bright lights go on and off throughout the yard when a deer decided to take a walk across the lawn. I heard the bark of a few dogs. The deer, caught in the light, decided to stay. It looked towards the barking sounds, looked towards the light, then bent its head to eat. We had
 dinner, braised beef, good wine, vegetables he bragged fresh from the garden. The servant brought in sour sop, mang cow, and other fruits you cannot get at the store. I was asked about my blogs, my forums, a few other things. I, a guest in his house, invited, answered each request with tight brief sentences. The servant cleared the table. His wife asked why I felt the way I did. The executive looked me intently in the face, did not give me a chance to reply, raised his hand and excused himself. He came back with a box that made noise when he placed it on the table. He opened it and took out one bottle, then another, and still another. He picked each bottle up and placed it carefully on the table until there was nothing left in the box. At first I thought I was looking at oxen parts in brine, pig parts maybe in salt water, embryos I studied in school, but then I realized each bottle held a child, a baby, deformed, in some instances unrecognizable as a human. They were like
 creatures from a H. G. Wells’ Doctor Moreau. How else can I describe them? Experiments with dioxins and genes in Monsanto’s labs?  The executive opened one bottle and took the deformed baby into his hands, shook it in our faces, dropped it back into its bottle and we watched in silence as it sunk back to the bottom. I want this noise stopped, he said. As 
for compensation or anything else, tell your group to fuck themselves. He paused. I have the cause for this in this house. I can show you if you wish. Forty years and I’m still collecting these Vietnamese and American monsters. Then he smiled. Something for your blog, no?  the executive’s wife asked, her husband laughed and the servant came into the room, placed everything back into the box and removed it from the room. 

Chemicals Forced Fed–A Sort of List Poem

A Poem by John Lieberman

DDT
Pyrethrum aerosol
Dichlorvos
Lindane,
Pyrethrum
75% DEET
Rodenticide
Anticoagulant
Diphacin
2,3,7,8-tetrachlorodibenzodin
Dioxin
Disambiguation
Agent Orange
Agent Blue
Agent Purple
Rainbow Herbicides
Agent Orange
Agent Blue
Agent Purple
Rainbow
Rainbow
Rainbow

And if you get to the end of it,
guess what you will find there.
Genes imploding
Genes decomposing
Genes mutating

And Monsanto and Dow Chemical counting all of the greed
they received to cause all of this anguish and never never never never
planning to compensate any of their victims ever ever ever
because like the Nazis they were just following orders orders orders orders.

Monsanto, Dow Chemical, and Birth–The First Joy Of Motherhood

A Poem by Marilyn Sterling

In the fog of birth,
early morning cloudly,
alone in the room,
she felt the first shove
and then cried out
and pushed–and worried–
should she have aborted?
should she have aborted?
should she have aborted?
and her baby came later
surrounded by friends,
relief, ten toes,
ten fingers, two legs,
two arms, two eyes,
one nose, one mouth,
and then the horror
of Monsanto paint,
Dow Chemical poison–
brain fluid leaking
through two ears.

WHEN YOU HURT ONE HUMAN, YOU HURT ALL HUMANITY

A Poem by Thomas L. Brown

Monsanto muddied the waters, Monsanto muddied the landscape,
burnt the hands of children and took the fingernails of men
left the cancer to grow generation after generation
squashing everything in its way and while greed makes its debut,
the spirit within earth, the spirit of earth, the spirit that was earth…trails towards the polluted streams of Dow Chemical, napalm, Agent Blue, Agent Orange. 

 

BARREN

A Poem by Sarah Khan

the world is full of pain

scientists
practicing premeditated acts of chemistry
the meek do not inherit the earth
dying slowly, painfully
at the hands of metastasizing tumors
while the rest of us, sinners
live long in the lap of luxury

there are pockets throughout the universe
where one dollar exchanges at
a lower fixed rate
than other worldly desires

inalienable liberties;
life
and a perpetual pursuit

enduring inequities
less permeable than
a glass ceiling
dow chemical among
other lethal legacies

expectant mothers anticipating
ten little fingers, ten
little toes

the right to bear
offspring